太ったことを理由に解雇されたルーシー。その弁護をすることになったジェーンは・・・。
作中に何度も『デブ(Fat)』という言葉を口にだすことをためらうジェーン。
それはFatという言葉が、日本人が気軽に使う『デブ』よりももっと重い言葉の意味を備えているからなのでしょう。
実は、Fatという言葉の中には、自己管理能力のない人間という蔑みの意味が込められています。
それは、太るほど食べてしまう、食事の管理・体系の管理ができないから太る→自己管理能力がない→人間として劣っている。
ここまでは行きすぎかもしれませんが、近い意味がFatにはあるのでしょう。
それ故に、ジェーンは憤ります。
「太っていることは解雇の理由にならない!」
迷台詞
おやつ減らしてスカートゆるゆる
いいから早く誰か立たせて!
猫との肖像画
真っ白い猫の絵
お皿を集める趣味。スノーボールに花柄のクッション。
クッキーなんて食べてないで努力して!
可哀想な人。
ドーナツはバッグにIN
DEVIL’S FOOD
クッキーで読む行動パターン
1枚ならお尻のラインをチェックせずにた高いデニムを衝動買いしちゃった時。
2枚ならいい感じだった彼から電話がない。
3枚は腿の付け根にセルライトを発見。
4枚?!こんなに食べたことあった?
死にたいぐらい最悪ってこと!ごめん許して!
もしかして図書館のカードも持ってる?